Category: работа

Category was added automatically. Read all entries about "работа".

Равшан и Джамшут "русского мира".

Страна с некоторым мазохизмом обсуждает повышение заплаты своим "насяльникам"...
"...

Гастарбайтеры Равшан и Джамшут

В Википедии есть статьи о других людях с именем Равшан.
Равшан и Джамшут

Москва (сезоны 1-3), Сочи (сезон 4). Два строителя-гастарбайтера из

Равшан (Михаил Галустян) и Джамшут (Валерий Магдьяш) делают ремонт под руководством своего прораба Леонида («насяльника») (Сергей Светлаков). По сюжету фильма получили золотые яйца Чингисхана и вернулись на родину с остальными гастарбайтерами. Делали ремонт:

Гастарбайтеры практически не говорят по-русски (Равшан — очень плохо, Джамшут — вообще не говорит), а также очень плохо знают то, что должны делать, в основном из-за слабого знания русского языка и непонимания требований начальника и из-за этого делают всё неправильно и портят. При этом на «своём» языке, вымышленном авторами (в одной из серии назван начальником «тарабарским», с небольшими словесными включениями из непонятного для авторов скетчкома таджикского языка также говорят секас (секс) или майфун (магнитофон), на родном языке они общаются на весьма серьёзные темы, такие как искусство, литература, кино, мобильные и компьютерные технологии, что создаёт дополнительный комический эффект, а в 4 сезоне, во время строительства олимпийских объектов, даже коверкают и искажают названия спортивных игр на пошлый манер. Кроме того, когда «насяльника» задаёт Равшану вопрос, тот его повторяет раз или два, прежде чем ответить.

Образы героев сериала стали настолько популярны, что их имена стали нарицательными. Так, характеристика девелопмента ведущим специалистом направления Сергеем Полонским на вопрос о строительстве в первой половине 2008 года звучала так:



«Я и сейчас не осознаю этого. Я не занимаюсь строительством. Смотрите ребята, это все ерунда полная! Я собираю людей в команду, нахожу цели, определяю задачи, мы вместе с командой ищем решения и реализуем проекты, а строительство — это если бы я красил стены и управлял Джамшутами и Равшанами…»[5].


По словам Галустяна, Равшан и Джамшут не принадлежат к какой либо нации, но прибыли из ближнего востока.[6] Написания имён гастарбайтеров в различных официальных публикациях различны. Например, встречаются варианты «Рафшан», «Равшан» и «Ровшан», «Джумшут», «Джамшуд», «Джамшут» и «Джумшуд» (на сайте ТНТ они называются Ровшан и Джумшут). «Язык» Равшана и Джамшута — представляет собой словесная абракадабру, но имеющий отсылки к таджикскому, состоящие из грубо подобранных, с большой долей издёвок, таджикских слов, также Равшан и Джамшут, общаясь на родном языке часто припоминают «Таджикистон». В одной из серий Галустян считает деньги на армянском (сочинский диалект). Согласно фильму, Равшан и Джумшут являются уроженцами города Нубарашен. Однако в передаче родным городом не раз упоминались таджикские города Душанбе или Истаравшан. В одной из серий Равшан называет себя таджиком.[7]

По той причине, что в ситкоме идут множественные отсылки на таджикский язык и культуру (реже армянский), его не раз обвиняли в прямом расизме и оскорблении таджиков, в частности общественное движение «Таджикские трудовые мигранты» заявили, что шоу и снятый по нему полнометражный фильм совершает «моральный геноцид таджикского народа», в частности после того, как скетчком с Равшаном и Джамшутом вышел на телеэкраны, на территории Таджикистана фактически сразу запретили его транслировать.[8]

Сюжеты про Равшана и Джамшута были также удалены из показа после протестов Самвела Гарибяна при поддержке Союза Армян России как ксенофобские и оскорбляющие Россию и национальное достоинство таджикского и армянского народов.

Сезоны: 1-4, фильм, серии (1-74)

"
Да вы у меня пятьсот лет будете работать бесплатно...(с)